首页
帖子
账号
关于
orCmWKnKpoNGs5gJXA3tkxwWKv8j8KYxxp
Bulletin#A32D0ED9383262F34C86B9BF35EC95FC
orCmWKnKpoNGs5gJXA3tkxwWKv8j8KYxxp#1262
@2021-03-07 16:00:00
上一篇下一篇

![cover_image](https://mmbiz.qlogo.cn/mmbiz_jpg/1YS5yicdcpJPCIILupO8tWxhYl1Kctm9HrWm4f0lqYkZRPxrFV7ibwPTopOEBib3A70Tlc0MRhUdvRHyJSOB83psw/0?wx_fmt=jpeg)

# 当英语媒体垄断话语权

[ 新潮沉思录 ](javascript:void\(0\);)

__ _ _ _ _

以下文章来源于通吃岛 ,作者通吃岛

![](http://wx.qlogo.cn/mmhead/Q3auHgzwzM58yNaXbRb7kXzMJ31fV1dwLl0SBPI6cicUL3FYLg8KLwQ/0)
**通吃岛** . 通吃岛岛主的公众号,知乎账号同名。 “原来皇上也是我会中兄弟!不知是什么堂口?烧的是几炷香?”

![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_gif/8T2WTyz6Xy2hyA00U2ibjibYDKtBc7Tpc1oicGmJclgBceYXCfmzjep82YQjUMb8tlfFXjdVR6HTYcRPYjd2WvMjw/640?wx_fmt=gif)

**文 | 通吃岛岛主
**



本岛主在西方国家留学,最近参加了一门讨论课。来自五洲四海的研究者们坐而论道,讨论殖民主义相关话题。一位中国同学发言不慎,讲了些有歧义的话(大意是,为了实现现代化应该不择手段,中国就是如此),惹怒了部分研究者。尤其是两位非洲同学,非常愤怒,直言中国是新的殖民者,在西方人走后中国重新殖民了非洲。

此事研讨会已经接近尾声,我没有机会发言,于是课下联系了某位非洲同学。我非常感兴趣,他研讨会上的那个结论是如何得出的,于是问他能不能把他的调查报告给我看一看。他好像有些懵,回复说没有调查报告。于是我又问我那能不能把调查过程给我讲一讲,或者你自己的经历。他终于明白我的意思了,只好说这个他没有调查过,也没有什么经历,他的所有信息基本都来自于媒体。我又追问,是你们本地土语的媒体,还是英语法语的媒体呢?他又说是西方国家的媒体。

这我就了然了,因为他所得出的这个结论,正是那些老牌殖民国家的媒体每天重复的陈词滥调。但是讽刺的,或者可以说搞笑的事情就在于此。
**这个非洲研究者的研究兴趣之一,正是语言殖民。**



他刚刚在研讨会上还慷慨陈词,西方国家的语言仍然在持续殖民着非洲人的思想;而且,非洲人还学会了自己殖民自己——稍有条件的非洲人都不愿意让自己的孩子学习本地土语,而逼迫他们读英文说英文读法文说法文,他们的城市中产和知识分子也只看英文法文的信息。他们完全被西方国家制造的信息控制,他们在思想上仍然是其原先宗主国的附庸。

![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/iaf7S8D0j4QGyianXPIA4eMlKLdNWHkBjAwy0oCVqanic52Z3GkLCgaXRzw8Z4oBTUv5O474MnQRAOKzOLX1n3R3g/640?wx_fmt=png)

非洲本地土语太多,且大部分只有口语,并无书面语体系。其本国的政治活动或商业活动常常也需要依赖宗主国语言才能进行。精英阶层及其子女,常常就是在宗主国长大的,对宗主国语言文化的了解程度远胜于本国。



看起来这个非洲学者很明白这一通道理,但是真正遇到事情的时候,他依然犯着一模一样的错误,完全依赖西方媒体提供的信息了解中国甚至他的母国,他依然是西方媒体的附庸。

但其实这也不怪他。任何人都不可能亲力亲为地调查和经历所有事情,我们得到的大部分信息一定是从其他媒介上得来的。



对非洲知识分子而言,本地土语的媒介信息少得可怜,甚至很有可能连书面文字都没有,汉语他又读不懂,所以当他想了解中国在非洲做了什么的时候,唯一可以仰仗的就是西方媒体。
** 即便他知道这个内容可能是有问题的,他并没有任何其他的选择,他不可能接触到任何其他角度的信息。 **
所谓三人成虎,他看到的每一个媒体上都这么说,他自然也就信了,而且信的义愤填膺,帮助真正的殖民者指责其他国家是殖民者。

类似的事情遇见过太多了。

之前本公众号发过一篇文章介绍巴基斯坦情况的文章《巴基斯坦真的是巴铁吗?》。巴基斯坦本地的语言是乌尔都语,但英语也是其官方语言之一,该国人民的英语水平非常高,而且是文化水平越高英语越流利。



我的一位巴基斯坦朋友,作为一个有军方背景的反美鹰派,随着其英语水平的不断提高,对中国的态度却是逐渐由好转坏。当然还好,遇见了我给它刹住车。而他表示,在巴基斯坦国内,也是社会地位越高的人英语水平越好,接触西方媒体越频繁,对中国的印象也就越差。(这篇文章后来删掉了,我过几天重新发上来)

类似的情况发生在菲律宾。同样本地土语是菲律宾语,同样英语是其另一个官方语言。菲律宾语长期只有口语,书面语的系统非常薄弱,所以他们的理工科教学,甚至大部分社会科学的教学都只能用英语来进行。造成的结果就是,学历越高英语越好,高学历的人基本上只接触西方媒体。



![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/iaf7S8D0j4QGyianXPIA4eMlKLdNWHkBjAk6RoSU95gHpWsia1O6RAqjSWmKOBDKF81FMZlEroeicPbgg9cgaWUibkg/640?wx_fmt=png)

BBC的中国专属滤镜

** 我的菲律宾同学曾感叹说,你们中国人是我见过最爱国的民族。 **



她曾是一名英语老师,教过世界各地的学生。她说几乎所有中国学生在举例的时候,都会自然地使用中国历史上的各种故事,并且在诉说这些故事的时候,眼里面会有骄傲的光,这在其他国家从来没有见过的。

我当时有点奇怪,问说首先想到本国的例子,这不是很正常的事情吗?尤其这些学生大部分可能都还没有出国,所以只熟悉本国的例子。

他说不是这样的,以他们菲律宾人为例,他们对本国的历史并不了解。 **
在他们的教学体系里,菲律宾历史和美国历史、西班牙历史、英国历史没有什么区别,只是一个可选择的选项而已,而且没什么人会选。 **
在他们的中小学教育体系里面,有一门课是概述菲律宾的历史地理等等人文的综合情况,类似于我国“中国历史”“中国地理”“思想政治”课的集合,但只作为不重要的通识课,连分数都不算,根本没有人重视。

更有趣的地方在文学。与我国的语文课不同(主要通过各类文学作品来学习中文),绝大多数其他语言的教育会把“语言”和“文学”分成不同的课程来学习。在巴基斯坦和菲律宾的中小学,其本地语言的“语言课”都是必修,但没有专门的文学课。

在巴基斯坦,文学课在高中阶段进入课程范围,学生可以选择学乌尔都语文学或者英语文学,但绝大多数选修者一定会选英语文学。菲律宾的情况则更凄惨,
压根儿就没有菲律宾文学这一说。因为近几百年,他们被西班牙和美国等国家轮番殖民,早就没有了本国语言写成的文学作品。所以在菲律宾选修文学默认为是英语文学,当然你也可以选择西班牙语等其他语种的文学。

**
书面语言体系的薄弱,导致本国语言很难表达现代的自然科学与社会科学概念,所以年级越高、知识越复杂,对英文的依赖程度也就越深。而受教育程度越高的人也越依赖于英文的信息,因为本国的语言没有什么能提供给他们的。
**



本来是殖民者造成了这些地区长期的苦难和落后,但到头来,虽然他们现在已经独立,可其大部分本国精英由于语言和媒体的原因,最终又和殖民者穿上了一条裤子。

这情况不仅发生在小国(而且巴基斯坦也不是小国),另一个第三世界的大国印度也面临着类似的困境。

在墨尔本我曾和一个印度大姐闲聊,印象非常深刻。她是资深媒体人,在印度媒体工作了9年,又在澳大利亚的媒体工作了6年。她说很羡慕中国的媒体政策,你们的网络防火墙和舆论审查政策我觉得很好,我们印度应该学习。

我当时直接吃了一惊,这是我第一次听见有人称赞我国的媒体制度。我确定了她不是开玩笑以后询问原因。

她说,西方媒体对印度的影响实在是太大了,这对印度这个国家是十分不利的。印度的城市中产,尤其是知识分子都直接看英国媒体美国媒体,本国的媒体集团势力很弱。
**社交媒体兴起以后,印度人都用Facebook用snapchat,没有本国的互联网企业能从中分一杯羹。印度的媒体无论从经济角度来说还是从内容角度来说,都被西方国家统治,毫无主体性可言。**



![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/iaf7S8D0j4QGyianXPIA4eMlKLdNWHkBjA0sU5AUicGbBTQJO7mf57rnZRShy6vk1OEoO3Nr8Q6bCQW1YhRFww6BQ/640?wx_fmt=png)

西方社交媒体瓜分印度市场。后来我国的Tik Tok杀出一条血路,又被印度强制封禁, 这时却没人站出来说印度妨碍市场自由竞争了。



她接着说,我知道你们中国有微信有微博,这都是可以和Facebook相比的大企业。无论外界怎么评价你们的体系,我觉得至少它让你们有了独立的媒体工业和和中文的舆论生态。只读英文绝对不可能了解真正的印度,正如靠英文媒体不能了解中国。所以她虽然已经移民澳大利亚,但坚持让自己的女儿每天练习印地语。

我和她的对话发生在2019年,今天再回想起来仍思索良多。这大姐真是印度的明白人。

最近这些年,我国民众有一些被称为狭隘民族主义,极端民族主义和民粹主义的行为,比如抵制过洋节,呼吁中国人不学英语等等。这些行为对于21世纪的中国来说,其实没什么必要,我们完全能够找到更好的处理西方文化入侵和意识形态入侵的办法。



**
但是对于许多曾被殖民的第三世界国家而言,他们的治理能力不足,本民族的文化传统也已经被毁得七零八落,这种所谓的狭隘民族主义极端民粹主义,可能是唯一可行的,抵抗西方文化与意识形态殖民入侵的方式。对他们的民众而言,民族主义绝对不是太多了,而是太少太少远远不够。
**

其实很多第三世界国家有良知的学者都意识到了这一点。这些曾经的殖民地,在21世纪必须进一步和其原先的宗主国全面脱钩。在经济上脱钩,在政治上脱钩,在文化上同样脱钩。他们要进一步完善和推广只属于本民族的语言,避免使用英语法语,用本民族语言写作,创立只属于本民族的媒体以及流行文化。但这种事情绝不是仅靠几个觉醒的知识分子就能够完成的。





![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/iaf7S8D0j4QGyianXPIA4eMlKLdNWHkBjAAxmOeV1I1ZNmpXFQhB8O785xaZ8rpVhRQk5vlpw7KO8DLmPsiaYAYaA/640?wx_fmt=png)

图片上的是Omafume
Onoge,肯尼亚著名作家、文学理论家。他在英美接受过完整的高等教育,最初以英语小说而闻名。但后来坚持用非洲土语写作,讲述非洲人民的自己的生活与革命。他所使用的基库尤语本无书面语体系,是他通过自己的写作创造了出来。他曾因抗议肯尼亚当局对英语的强制性教育而被捕。

我们说回那个非洲同学。其实他对中国很感兴趣,很想了解中国,只是除了西方媒体之外,他没有任何别的渠道。所以这也显示着,我国的对外宣传得加紧改革前进,至少当外国人想了解中国的时候,能从中国的媒体这里得到另外一个渠道,通过对比做出自己的判断,而不能让西方媒体垄断所有的话语权。



但这个工作任重道远。我国在舆论斗争领域和美国的差距,绝不比尖端科技领域的小。 **
美国曾经以人道主义的面孔,出资帮助非洲国家“免费”培训记者,说是要将非洲的新闻水平提高到世界一流水准,这样就能促进非洲民众觉醒,推动其政治改革,变成发达国家。
**



这可真是个高招,美国带善人啊!


![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/1YS5yicdcpJMK54Bia15KN2riacWTy8XWiaw90eksfwb26a6icHNJhTq3pfk6HrBFRMhPayWOGibIXDA3ClFfBHHmfZw/640?wx_fmt=jpeg)

预览时标签不可点

微信扫一扫
关注该公众号





****



****



× 分析

收藏


oxo